آیا کتاب را خوانده‌اید؟
آیا کتاب را خوانده‌اید؟
می‌خواهم بخوانم
می‌خواهم بخوانم
در حال خواندن
در حال خواندن
خواندم
خواندم
می‌خواهم بخوانم می‌خواهم بخوانم
در حال خواندن در حال خواندن
خواندم خواندم
آیا کتاب را دوست داشتید؟
آیا کتاب را دوست داشتید؟
دوست داشتم
دوست داشتم
دوست نداشتم
دوست نداشتم
دوست داشتم دوست داشتم
دوست نداشتم دوست نداشتم
می‌خواهم بخوانم 1
در حال خواندن 0
خواندم 0
دوست داشتم 8
دوست نداشتم 0

این شماره با تاخیر 8

امتیاز محصول:
(1 نفر امتیاز داده است)
دسته بندی:
نقد ادبی
ویژگی‌های محصول:
کد کالا:
262002
شابک:
9789644487149
انتشارات:
موضوع:
ادبیات مجموعه ها
زبان:
فارسي
جلد:
نرم
قطع:
خشتي
تعداد صفحه:
282
طول:
21
عرض:
20.5
ارتفاع:
2.5
وزن:
720 گرم
قیمت محصول:
2,850,000 ریال
افزودن به سبد خرید
افزودن
درباره این شماره با تاخیر 8:

کتاب «این شماره با تأخیر 8» هشتمین شماره از مجموعه‌ای است با همین نام که به کوشش و هدایت محسن طاهرنوکنده گردآوری و چاپ شده است. شماره‌ی هشتم «این شماره با تأخیر» با پنج مقاله شروع می‌شود که دو مقاله‌ی نخست آن در مورد حافظ است. یکی از آن‌ها پژوهشی تحت‌عنوان «توالي ابيات حافظ» به قلم بيژن الهي است و دیگری مقاله‌ای از محسن صبا و مشتمل بر دو قسم است: جست‌وجویی درباره‌ی معنای «ماه کنعانی» و «قلم صنع». مقاله‌ی ‌سوم ترجمه‌ی بیژن الهی از «اشراق‌ها» اثر آرتور رمبو را با اشاره به ویژگی نیچه و شاعر «اشراق‌ها» نقد کرده است. مقاله‌ی بعدی از مجید نفیسی است و مقاله‌ی پنجم بخشی از یادداشت‌های محسن طاهرنوکنده درخصوص قاسم هاشمي‌نژاد و هوشنگ وزيري با اشاره به دو كتاب «تعريف، تبيين و طبقه‌بندي قصه‌هاي عرفاني» و «بوته بر بوته» است. در این شماره‌ی «این شماره با تأخیر» حسن طاهباز نیز یادداشتی نوشته درباره‌ی خانه‌هایی در تهران که صادق هدایت در آن‌ها زندگی کرده است. آخرین بخش «این شماره با تأخیر 8» ضمیمه‌ای است برای زنده نگه‌داشتن یاد قاسم هاشمی‌نژاد که در آن دست‌نوشتی از یازده شعر او و دو نمایشنامه‌ی رادیویی از او و… چاپ شده است.

محسن طاهرنوکنده مدرس بازنشسته‌ی ادبیات ایتالیایی دانشگاه تهران است که در طول حیات حرفه‌ای خود در شاخه‌های متعددی مانند ترجمه‌ی متون ادبی، چاپ کتاب شعر، نقد آثار ادبی و هنری و داستان‌نویسی فعالیت داشته است. او کار خود را با فعالیت در مجلاتی همچون «جنگ اصفهان»، «جزوه‌ی شعر»، «خوشه» و «کیهان» آغاز کرد و در این نشریات آثاری را به چاپ رساند. همچنین او پیش و پس از انقلاب اسلامی، فعالیت حرفه‌ای مطبوعاتی داشت. طاهرنوکنده در کارنامه‌ی خود ترجمه‌ی آثار شاخصی همچون «الف» از خورخه لوییس بورخس و «ابریشم» اثر الکساندر باریکو را نیز داشته است.