مشاهده همه نتایج

دسته‌بندی‌های موبایل

هنر اقتباس (نوشتن فیلمنامه براساس داستان و واقعیت)

سینما دسته‌بندی:
لیندا سیگر نویسنده:
عباس اکبری مترجم:
نیلوفر برند:
0.0
(۰ نقد و بررسی)

کد کالا: A-679588

تومان 540,000

موجود

هنر اقتباس (نوشتن فیلمنامه براساس داستان و واقعیت)

نویسنده: لیندا سیگر

مترجم: عباس اکبری

ناشر: انتشارات نیلوفر

«هنر اقتباس» یکی از کتاب‌های مرجع و کاربردی در حوزه فیلمنامه‌نویسی است؛ اثری که به‌طور دقیق و مرحله‌به‌مرحله به فرآیند تبدیل داستان‌ها، رمان‌ها، زندگی‌نامه‌ها و وقایع واقعی به فیلمنامه می‌پردازد.

لیندا سیگر در این کتاب نشان می‌دهد اقتباس صرفاً «وفادار ماندن» به متن اصلی نیست، بلکه بازآفرینی خلاقانه‌ای است که زبان سینما را در اولویت قرار می‌دهد.

این کتاب پلی میان ادبیات، واقعیت و سینماست؛ راهنمایی برای درک این‌که چگونه می‌توان جوهره یک اثر یا رخداد واقعی را به تصویر تبدیل کرد.

درباره‌ی کتاب

«هنر اقتباس» به چالش‌های اساسی اقتباس می‌پردازد و به نویسنده می‌آموزد چگونه از دل متن یا واقعیت، درامی سینمایی استخراج کند.

کتاب موضوعاتی چون:

  1. تفاوت زبان ادبیات و سینما
  2. انتخاب زاویه دید مناسب در اقتباس
  3. فشرده‌سازی و حذف در روایت سینمایی
  4. تبدیل شخصیت‌های واقعی یا ادبی به کاراکتر دراماتیک
  5. اقتباس از رمان، داستان کوتاه، زندگی‌نامه و وقایع تاریخی
  6. وفاداری مفهومی در برابر وفاداری روایی
  7. حل تعارض‌ها و ساختاردهی درام اقتباسی

را با مثال‌ها و تحلیل‌های روشن بررسی می‌کند.

ساختار کتاب

کتاب با ساختاری آموزشی و منظم پیش می‌رود:

  1. تعریف اقتباس و انواع آن
  2. بررسی منابع مختلف اقتباس
  3. تحلیل ساختار داستان و درام
  4. شخصیت‌پردازی در اقتباس
  5. مدیریت زمان، روایت و ریتم
  6. چالش‌های حقوقی و خلاقه اقتباس
  7. نمونه‌ها و تمرین‌های کاربردی

این ساختار، کتاب را به منبعی عملی برای آموزش و تمرین تبدیل کرده است.

ویژگی‌های برجسته کتاب

  1. رویکرد کاملاً کاربردی و آموزشی
  2. مناسب برای فیلمنامه‌نویسان، فیلمسازان و دانشجویان سینما
  3. تمرکز بر اقتباس از داستان و واقعیت
  4. مثال‌محور و قابل استفاده در پروژه‌های واقعی
  5. یکی از منابع کلاسیک آموزش اقتباس در سینما

مضمون کلی اثر

در مرکز کتاب این ایده قرار دارد:

اقتباس، ترجمه نیست؛ آفرینش دوباره است.

لیندا سیگر تأکید می‌کند که فیلمنامه اقتباسی باید مستقل، زنده و سینمایی باشد، حتی اگر ریشه در اثری شناخته‌شده یا واقعیتی تاریخی داشته باشد.

چرا باید این کتاب را بخوانیم؟

زیرا «هنر اقتباس» به‌طور عملی نشان می‌دهد چگونه می‌توان داستان‌ها و واقعیت‌ها را به فیلمنامه‌ای مؤثر تبدیل کرد.

اگر به فیلمنامه‌نویسی، اقتباس ادبی، سینمای داستانی یا مستند علاقه‌مندید، این کتاب یکی از ضروری‌ترین منابع آموزشی برای شماست.