.webp)
کد آیتم: 279250
اتمام موجودی
کتاب «خسیس» | نویسنده: ژان باتیست مولیر
امتیاز در گودریدز: ۳.۷ از ۵ | ژانر: کمدی، نمایشنامه، ادبیات کلاسیک فرانسوی
دربارهی کتاب
«خسیس» یکی از برجستهترین نمایشنامههای طنز ژان باتیست مولیر، نمایشنامهنویس شهیر قرن هفدهم فرانسه است. این اثر کلاسیک در گودریدز با امتیاز ۳.۷ مورد توجه خوانندگان قرار گرفته و در طول قرون، همچنان بر صحنهی تئاترها در سراسر جهان اجرا میشود. «خسیس» با ترجمههای متعددی به فارسی در دسترس است، از جمله ترجمههای محمدعلی جمالزاده و جمشید بهرامیان، و یکی از نقاط عطف ادبیات طنز محسوب میشود.
چرا باید این کتاب را خواند؟
در جهانی که پولپرستی و سودجویی به یکی از ویژگیهای غالب انسان مدرن بدل شده، «خسیس» همچنان با زبانی طنزآلود و تند، این تمایلات انسانی را به چالش میکشد. هارپاگون، شخصیت اصلی داستان، با خساست افراطیاش تبدیل به نمونهای نمادین از طمع و خودپرستی شده است. نمایشنامه با طنزی گزنده و دیالوگهایی درخشان، نشان میدهد چگونه حرص میتواند روابط انسانی را تباه کند.
این کتاب نهتنها سرگرمکننده است، بلکه مخاطب را به تفکر درباره ارزشهای اخلاقی و اجتماعی دعوت میکند.
برای چه کسانی مناسب است؟
اگر از نمایشنامههای کلاسیک، طنز اجتماعی و شخصیتپردازیهای دقیق لذت میبرید، یا آثاری مانند «ریچارد سوم» شکسپیر یا «هنرپیشه» از گوگول را خواندهاید، این کتاب برای شما انتخابی ایدهآل خواهد بود.
آثار مشابه با ترجمه فارسی:
تارتوف (مولیر) – نمایشنامهای دیگر از همین نویسنده با محوریت ریاکاری مذهبی
مرد بخیل اثر نیکولای گوگول – با طنزی مشابه درباره طبقات متوسط و حرص مالی
دن کیشوت (میگل سروانتس) – گرچه فضایی متفاوت دارد، اما با طنز انسانی و انتقادی، مخاطب مشابهی را جذب میکند
نویسنده | جان پاتیستمولییر |
مترجم | محمدعلی جمالزاده |
تعداد صفحات |
184 |
زبان |
فارسی |
قطع |
رقعی |
نوع جلد |
شومیز |
نوبت چاپ |
1 |
تاریخ چاپ |
1404 |
کد موضوع | نمایشنامه فرانسوی قرن 17 |
طول |
20.2 |
عرض |
13.5 |
قطر |
1.5 |