دیوار شهر کتاب، دیواری‌است برای گفت‌وگوی علاقمندان به کتاب و کتابخوانی و نوشتن درباره علاقه‌مندی های مشترک
برای نوشتن و فعالیت در دیوار شهر کتاب به سیستم وارد شوید
خیلی کتاب خوب و تاثیر گذاره ولی نسخه ای که شهر کتاب به من داده خیلی در به داغون وجلد خراب بود. ولی محتویات و مترجم فوقالعاده خوبی است
برای همراهی در دیوار لطفا درآغاز    وارد شوید
به نظر من ترجمه بهمن فرزانه را بخونید هم خوب روان و فوق العاده است در همین شهر کتاب هم موجد با قیمت ناچیز 10 تومان حتما بخرید
ترجمه های ایشون بی عیب و نقص هستند .
۳۰ خرداد ۱۳۹۴
برای همراهی در دیوار لطفا درآغاز    وارد شوید
اصلا این کتاب رو نخرید به هیچ وجه چون یک ترجمه کاملا افتضاح که هیچی از داستان نمی فهمید اینقدر ترجمه بد است که فکر میکنین یک بچه 1 ساله داره با زبان بچگی صحبت میکنه به هیج وجه نخرید پشیمون میشد
Emile آژار ، فاطمه حبیبی ، فاطمه آهوپا و کیانا برنج کار این را خواندند
سمیه امیری این را دوست دارد
دوست عزیز ما باید توجه کنیم که با چه نوع داستان و سبک نوشتاری رو به رو هستیم. مثلا نمیتوان انتظار داشت اگر نوع داستان طنز و زبان کتاب محاوره ای بود، با ترجمه ای مشابه کارهای سروش حبیبی از داستایفسکی رو به رو باشیم. باید ابتدا به زبان نوشتاری کتاب دقت کنیم ... دیدن ادامه » و بعد در مورد ترجمه آن قضاوت کنیم.
و اما در مورد این نکته که گفتید داستان کتاب مشخص نیست. به نظرم با این ترجمه داستان کتاب به وضوح مشخص است
۲۸ خرداد ۱۳۹۴
من به شدت با نظر این دوستمون مخالفم، ترجمه خوب و روانی بود ، زبان عامیانه و شکسته شخصیت ها رو بسیار خوب درآورده بودن
ممنون
۰۲ آذر ۱۳۹۵
آقای رجبی از مترجمین خوب هستند دوست عزیز، شاید بی‌موقع کتاب را خوانده‌اید.
۱۷ اسفند ۱۳۹۵
برای همراهی در دیوار لطفا درآغاز    وارد شوید
کتاب فوق العاده ی خوب و مثبتی است پیشنهاد میکنم بخرید
فوق العاده خوب و انرژی بخش بود. پیشنهاد می کنم حتما بخونید. کتابی خواندنی با ترجمه بسیار عالی و روان.
۲۴ خرداد ۱۳۹۴
حس و حال خیلی خوبی داره این کتاب و بسیار بسیار خوب و روان ترجمه شده،حتما بخوانید
۲۴ خرداد ۱۳۹۴
دوست داشتنی است با ترجمه ای ممتاز
۱۶ آذر ۱۳۹۴
برای همراهی در دیوار لطفا درآغاز    وارد شوید