آیا کتاب را خوانده‌اید؟
آیا کتاب را خوانده‌اید؟
می‌خواهم بخوانم
می‌خواهم بخوانم
در حال خواندن
در حال خواندن
خواندم
خواندم
می‌خواهم بخوانم می‌خواهم بخوانم
در حال خواندن در حال خواندن
خواندم خواندم
آیا کتاب را دوست داشتید؟
آیا کتاب را دوست داشتید؟
دوست داشتم
دوست داشتم
دوست نداشتم
دوست نداشتم
دوست داشتم دوست داشتم
دوست نداشتم دوست نداشتم
می‌خواهم بخوانم 0
در حال خواندن 0
خواندم 0
دوست داشتم 0
دوست نداشتم 0

مکث روی ریشتر هفتم مجموعه نمایشنامه

امتیاز محصول:
(هنوز کسی امتیاز نداده است)
دسته بندی:
نمایش
ویژگی‌های محصول:
کد کالا:
122695
شابک:
9789643377991
انتشارات:
موضوع:
نمایشنامه وفیلمنامه
زبان:
فارسی
سال انتشار:
1394
جلد:
شومیز
قطع:
رقعی
قیمت محصول:
150,000 ریال
افزودن به سبد خرید
افزودن
درباره مکث روی ریشتر هفتم مجموعه نمایشنامه:
درباره کتاب:

محمدرضا آریان­فر چه در مقام نویسنده و چه در مقام نمایشنامه­نویس، از یک ویژگی بارز در نگارش متن­هایش بهره می­برد که آن چیزی جز به تصویر کشیدن روایت­های عاشقانه نیست. او سعی دارد در متن­های خود به انحاء و شیوه­های گوناگون تصاویری از پیوند و دوستی و عشق را به تصویر بکشد؛ خواه این در خلال روایتی از یک داستان تاریخی و با ادبیات و بیان تاریخی باشد و خواه در روایت داستانی امروزین و با استفاده از ساختار زیستی در جامعه شهری و انسان گذشته از تاریخ.

مجموعه نمایشنامه «مکث روی ریشتر هفتم» نیز بر پایه همین تفکر و نگاه، شامل تازه­ترین نمایشنامه­هایی است که آرایان­فر پس از انتشار آخرین رمان خود با عنوان بانوی مه آنها را منتشر کرده است. در نمایشنامه نخست از این مجموعه با عنوان «ابریشم و آتش» آریان­فر به بهره­گیری از زبانی باستانی و دستمایه­های داستانی و ساختارهای روایتی کهن، روایتی عاشقانه را در بستر داستانی کهن روایت می­کند که حتی خوانش آن نیز به دور از فضاسازی نمایشی لذت­بخش است.

آریان­فر در نمایشنامه دوم با عنوان «گاهی یادم می­رود که عاشقم» نیز در اقدامی قابل توجه داستانی عاشقانه از سرزمین هندوها را روایت می­کند. این نمایشنامه به زیبایی در متن روایت عاشقانه خود، رنگ و  بو و نور سرزمین جادویی هندوستان و آداب و رسوم ویژه شرقی رایج در رفتارهای مردم آن را به تصویر کشیده است.

نکته جالب توجه در این متن سادگی و روانی رایج در روایت آن است که بدون هیچ استعاره و ایهامی به صورتی سرراست و مستقیم رای خود را با مخاطبش در میان می­گذارد. نکته قابل توجه در این متن اما رعایت شیوه­های بیانی انحصاری هندوها در ساختاربندی جملات آن است. به عبارت ساده­تر آریان­فر ساختار و پیش­ساخته­های ذهنی مخاطبانش در مورد ادبیات و نوع نگاه هندوها را در این متن بر هم نریخته، بلکه با استفاده از همان به استقبال مخاطبش می­رود.

در نمایشنامه سوم با عنوان «کمان ارغوانی» نیز آریان­فر با چرخشی تاریخی بخش دیگری از ساختار کهن ایران را – زمان حضور و سلطه مغولان بر ایران – دستمایه روایت داستانی خود قرار می­دهد؛ روایتی که با ساختار صحنه تعریف شده برایش حتی در یک خوانش ساده نیز مخاطب را با خود به عمق تاریخ رهسپار می­کند و البته با داستانی که بن مایه­های عرفانی و فلسفی­اش نیز به چشم مخاطب می­آید.

نمایشنامه «مکث روی ریشتر هفتم» اما داستانی است امروزی که در آن آریان­فر با استفاده از ساختار زبان و با نگاهی به یک ماجرای تاریخی در بستر دفاع مقدس، داستانی عاشقانه و البته توام با تعلیق روایت می­کند.

نمایشنامه «و دریا چشم کدام موج را خیس می­کند» در این مجموعه نیز تلفیقی از بیان و موقعیت روایت فولکلور در این اثر و روایت داستانی است. آریان­فر در این روایت با استفاده از لهجه و بیان بومی منطقه جنوب ایران نیز نوعی دیگر از دلمشغولی­های عاشقانه خود را در بستر انتظار و چشم­انتظاری قهرمان داستانش از دریا که مظهر پاکی و تطهیر است به تصویر می­کشد.

برچسب‌ها: