:  ۵۵۱۲۱۷۸۰
:  ادبیات
:  وسوسه های غربت
:  رمان
   ایلیا تریامف
   مریم مویدی پور
:   افق
:  رقعی
:  ۱۳۹۳
:  ۱
:  ۳۲۰
:  ۱۵۰,۰۰۰ ریال



دیوار این محصول | کل دیوار
دیوار شهر کتاب، دیواری‌است برای گفت‌وگوی علاقمندان به کتاب و کتابخوانی و نوشتن درباره علاقه‌مندی های مشترک
برای نوشتن و فعالیت در دیوار شهر کتاب به سیستم وارد شوید
«ایلیا ترویانف» نویسنده آلمانی بلغاری‌تبار برنده جایزه نمایشگاه کتاب لایپزیگ (۲۰۰۶)، جایزه ادبی برلن (۲۰۰۷)، جایزه ادبی شهر ماینز (۲۰۰۷) و جایزه ادبی کارل آمِری (۲۰۱۱) است. کتاب‌های او به 16 زبان ترجمه شده‌اند

مویدپور برای ترجمه هر کدام از این کتاب ها کلی برنامه ریزی می کند. برای ترجمه رمان ترویانف با خود نویسنده دوستی آغاز کرد. مطالبی از او درباره رمانش (که رمان مستند است) ترجمه کرد که در «شرق» منتشر شده، در کلاس های درسش حضور پیدا کرد. حتی برای انتخاب اسم مناسب برای بازار ایران با نویسنده مشورت کرد. برای کتاب های پتر اشتام و میشائل کلبرگ هم به همین روش پیش رفت. با آنها مکاتبه و دیدار کرده. مقاله ها و مصاحبه هایشان را خواند از جمله نوشته های کلبرگ درباره تئوری ترجمه را. حالاچنین مترجمی با دقت و وسواس موید پور که کم داریم، باید در ترجمه پیرو نظریه یی باشد، هست....

در ... دیدن ادامه » ضرب‌المثلی آمده، ابلیس در جزییات پنهان شده است و معنایش این است که سهل‌انگاری نه‌تنها منجر به فاجعه می‌شود، بلکه هرچه دانش و آگاهی بیشتر باشد، شک و تردید و ناباوری هم بیشترخواهد شد. زیرا که ابلیس دست‌کم در یک شاخه از سنت‌های غربی نماد شک و تردید و حامی مرتدان و انقلابیون است. تحقیق به نویسنده امکان دستیابی به داستان نهفته درپس داستان اصلی را می‌دهد.
۲۴ آبان ۱۳۹۴
برای همراهی در دیوار لطفا درآغاز    وارد شوید