:  ۷۶۶۶۴
:  کودک و نوجوان
:  بخت پریشان
:  داستان های نوجوانان انگلیسی
   جان گرین
   مریم فرادی
:   هیرمند
:  رقعی
:  ۱۳۹۷
:  ۱۰
:  ۱۴
:  ۲۱
:  نرم
:  ۲۸۶
:  ۲۳۰,۰۰۰ ریال


درباره کتاب:

«کتاب‌هایی که درباره‌ی سرطان نوشته شده‌اند احمقانه‌اند.» نظر هازلِ شانزده ساله چنین است. هازل خودش مبتلا به سرطان است. فصل آخر داستان زندگی او بر پایه‌ی بیماری‌اش نوشته شده است. با این حال، اصلاً دوست ندارد دیگران به او ترحم کنند و از شرکت در جلسات گروه‌های خودیاری بیزار است، تا این که در یکی از همین جلسات با گوسِ باهوش، جذاب و دوست‌داشتنی آشنا می‌شود و بدین ترتیب داستان زندگی او از نو نوشته می‌شود. گوس با بیماری‌اش مقابله و بر آن غلبه کرده است. هازل و گوس درباره‌ی کتاب‌های مختلف با هم بحث می‌کنند، موسیقی گوش می‌دهند، فیلم تماشا می‌کنند و عاشق هم می‌شوند ـ هرچند که جوان و ناپخته‌اند. گوس بزرگترین آرزوی هازل را برآورده می‌کند: این دو با هم به آمستردام سفر می‌کنند تا با پیتر وان هوتن، نویسنده‌ی کتاب مورد علاقه‎‌ی هازل، دیدار کنند، کتابی عمیق، پر از احساس و مملو از افکار نوجوان‌ها درباره‌ی بیماری، عشق و مرگ.

دیوار این محصول | کل دیوار
دیوار شهر کتاب، دیواری‌است برای گفت‌وگوی علاقمندان به کتاب و کتابخوانی و نوشتن درباره علاقه‌مندی های مشترک
برای نوشتن و فعالیت در دیوار شهر کتاب به سیستم وارد شوید
من به متن انگلیسی کتاب (PDF) یه نگاه کردم . توی ترجمه حداقل 10 صفحه حذف شده . (تازه با یک نگاه سرسری)
تعجب می کنم وقتی قراره یک ترجمه به این شدت حذفی داشته باشد چرا سراغ ترجمه کتاب می روند
۰۵ خرداد ۱۳۹۵
کاملا طبیعیه که وقتی کتابی ترجمه میشه کمی حذفیات داشته باشه. مخصوصا کتابی که ژانر رمانتیک داره. به نظر من داستان خیلی خوبی بود و ترجمش هم عالی بود :)
۲۸ مهر ۱۳۹۵
برای همراهی در دیوار لطفا درآغاز    وارد شوید

بیشترین حسی که الآن در خودم حس می کنم شرمندگی و کمی نگرانیه...من چرا با این کتاب گریه نکردم؟ حتی اون قدرها هم ناراحت نشدم...فقط صحنه های تشییع جنازه آگوستوس کمی برام دلخراش بود. ولی خب تا حالا پیش نیومده بود با یه کتاب، حس اطرافیان بعد از مرگ یه عزیز رو لمس کنم...با فیلم خیلی شده بود ولی با کتاب یادم نمیاد... به نظرم توصیفات نویسنده از زبان هیزل بعد از مرگ آگوستوس عالی بود


دیگه ... دیدن ادامه » این که شخصیت ها و بعضی اتفاقات خیلی رویایی و غیرواقعی به نظر میومدن که شاید بتونم بذارم به حساب امریکایی بودن اثر و البته ژانر نوجوان بودنش

همدردیم با ایساک خیلی زیاد بود...سرانجام تاسف برانگیز و فوق العاده غصه داری داشت.الان یادم اومد که چرا، اتفاقن با داستان ایساک خیلی غمگین شدم...آخیش! کمی خیالم راحت شد
ولی غیر این فکر نمی کنم کتاب خیلی دید واقع بینانه ای نسبت به خانواده ی درگیر با سرطان بهم داده باشه

اول فیلمش رو دیدم و بعد بلافاصله رفتم سراغ کتاب...کتاب رو بیشتر می پسندم.بخصوص که فیلم چندان هم به صحنه ها و جزئیات کتاب وفادار نبود
۰۱ آذر ۱۳۹۴
سید محمدرضا مهدوی و مشتاق حسین غوردروازی این را خواندند
فاطمه حبیبی و mahsa nzr این را دوست دارند
برای همراهی در دیوار لطفا درآغاز    وارد شوید