تازه های نشر پرفروش هفته اول خرداد ماه شهرکتاب
با وجود رسیدن به فصل افت فروش کتاب که هر ساله در اردیبهشت و خرداد اتفاق می‌افتد، همچنان می‌توان عناوینی را براساس اعلام ناشران و کتابفروشی‌ها به عنوان پرفروش‌های هفته معرفی کرد.

به گزارش فروشگاه مرکزی شهرکتاب، پنج کتابی که در اینجا به شما معرفی می‌شود، جزو آثاری هستند که این روزها مخاطبان بسیار دارند و به نوعی پرفروش به حساب می‌آیند. این کتاب‌ها که از حوزه‌های مختلف انتخاب شده‌اند، هم رده بزرگسال و هم رده سنی نوجوان را شامل می‌شوند.

این عناوین عبارت‌اند از:

پیر پرنیان‌اندیش


گفتگوی میلاد عظیمی و عاطفه طیه با هوشنگ ابتهاج که زمستان گذشته در دو مجلد به چاپ رسید، حالا به چاپ پنجم رسیده است. این کتاب را انتشارات سخن منتشر کرد و به محض ورود به بازار کتاب، بحث‌ها و حواشی بسیاری را موجب شد. بیرون آمدن ابتهاج از سایه پس از سال‌ها سکوت و خلوت‌گزینی، آنقدر برای دوستداران ادبیات جذاب بوده که با وجود حجیم بودن کتاب و بالا رفتن قیمت آن، همچنان خریدارش هستند. ویژگی مهم کتاب، به حرف آمدن خود سایه است؛ آن هم در حجم ۱۵۰۰ صفحه همراه با تصاویر. سایه که در کوران حوادث و تحولات سیاسی و اجتماعی دوران پیش از انقلاب حضوری پررنگ داشت، در دو دهه اخیر به عنوان یکی از بزرگ‌ترین غزل‌سرایان معاصر ایران شناخته شده که از سوی مخاطب عام و خاص پذیرفته شده است. سایه شاعری هم نوگرا و هم سنتی است، اما «پیر پرنیان‌اندیش» به آن سوی شعر ایران رفته و خاطرات و نظرات او را در جریان تحولات تاریخ و ادبیات معاصر به عرصه عمومی آورده است. این کتاب حرف و نقل‌های زیادی در جامعه ادبی، به‌خصوص در میان هم‌نسلان سایه، به راه انداخت و بحث و جدل‌های روشنفکری دهه‌های ۴۰ و ۵۰ را زنده کرد.


“برادران سیسترز” ترجمه پیمان خاکسار با فاصله اندکی از کتاب قبلی او “اتحادیه ابلهان” منتشر شد. ابتدا تصور می‌شد که انتشار “برادران سیسترز” با فاصله اندکی از ترجمه قبلی خاکسار، از فروش آن خواهد کاست ولی اقبال مخاطبان بار دیگر نشان داد که مترجم در انتخاب این کتاب نیز اشتباه نکرده است. این رمان، دومین اثر پاتریک دوویت – نویسنده کانادایی – است که سال ۲۰۱۱ چاپ شد و جوایز ادبی معتبر کشورش را کسب کرد. این کتاب تقریبا در تمام فهرست‌های بهترین‌های سال حضور داشت و در امریکا و کانادا هم جزو پرفروش‌ترین‌ها بوده است. برادران سیسترز، رمانی وسترن است؛ وسترنی سیاه و در عین حال شوخ و کمیک. رمانی است که خوب داستان می‌گوید، شخصیت‌های جذابی دارد و مترجم نیز توانسته لحن آدم‌ها و فضای داستان را به خوبی منتقل کند. این کتاب ۲۸۰ صفحه‌ای را به‌نگار منتشر کرده است.


«از کنار قبر فروغ که گذشتم، کوه‌هایی که انگار کوه‌های دربند بود جلوم قد کشید. تلاشی برای بالا رفتن از کوه نکردم. اما با هر قدم نیمی از کوه را پیمودم و به قله رسیدم. آن بالا ایستادم و دریایی آبی که آبیش زمینی نبود، داشت منو نگاه می‌کرد.  انگار دیگه پایی برای پایین رفتن نداشتم که همون‌طور بالای کوه ایستاده بودم و…»

اینها جمله‌هایی بود از زبان راوی رمان «عاشقانه» نوشته فریبا کلهر. رمان‌های فریبا کلهر را هم نوجوانان می‌خوانند و هم بزرگسالان. واقع‌گرا می‌نویسد و از پیچیدگی و قلمبه‌سلمبه‌گویی پرهیز می‌کند. نثرش را هم دختران می‌پسندند و هم پسران. “عاشقانه” هم دارای همین ویژگی‌ها و پر از اسامی و نشانه‌های امروزی است. این داستان خوشخوان در ۲۳۶ صفحه توسط نشر آموت منتشر شده است.


یکی از کتاب‌های تازه‌ای که نشر آفرینگان منتشر کرده و مورد اقبال نوجوانان قرار گرفته، «گفتگو با نوه‌ام درباره جنگ جهانی اول» نام دارد. نویسنده کتاب شیوه‌ای جدید را برای روایت تاریخ برای بچه‌ها انتخاب کرده و با زبانی ساده و روان، مخاطبانش را با جوانب مختلف یک واقعه و دوره مهم تاریخی آشنا می‌کند. نویسنده در گفتگو با نوه هشت ساله‌اش توضیح می‌دهد که کارخانه‌های زمان جنگ جهانی اول چگونه کار می‌کردند، سربازها چگونه به جبهه اعزام می‌شدند، کشورهای مختلف به چه دلیل وارد جنگ شدند، چرا ایالات متحده فقط یک سال پیش از پایان جنگ به متفقین پیوست و سوال‌های دیگر. این کتاب از مجموعه «گفتگو با…» منتشر شده که با هدف یاددهی و ارتقای اطلاعات عمومی نوجوانان نوشته شده است. نویسنده تلاش کرده است تا بی‌طرفی را در نقل تاریخ حفظ کند و موضع تندوتیزی در قبال طرفین جنگ نداشته باشد و همه چیز را طبق واقعیت موجود آن زمان به مخاطب انتقال دهد. این کتاب در قطع پالتویی و در ۸۴ صفحه منتشر شده است.


چند سالی است که بازار کتاب‌های وحشت برای نوجوانان گرم شده و حتی وقتی خود نوجوان‌ها فرصت سر زدن به کتابفروشی‌ها را پیدا نمی‌کنند، والدینشان به سراغ قفسه کتاب‌های وحشت می‌روند و یک دوجین عناوین دلهره‌آور می‌خرند و برای بچه‌هایشان می برند. دارن شان از جمله نویسندگانی است که کتاب‌هایش در ایران فروش بالایی دارد و «حماسه کریسلی»‌اش در نشر قدیانی به جلد چهارم رسیده است. جلد چهارم این مجموعه «برادر تا پای مرگ» نام دارد. البته جلدهای اول تا سوم حماسه کریسلی نیز کماکان پرفروش است ولی این آخری هم جدیدتر است و هم لابد وحشتنناک‌تر که نوجوان‌ها استقبال فوق‌العاده‌ای از آن کرده‌اند. حضور اشباح و موجودات عجیب و غریب، مبارزه بچه‌ها با نیروهای شرور، استقبال از خطر و کنجکاوی درباره نیروهای اسرارآمیز جزو جدایی‌ناپذیر کتاب‌های دارن شان است. «برادر تا پای مرگ» ترجمه فرزانه کریمی در ۲۹۴ صفحه منتشر شده است.
» نظرات
نام کاربر:
ایمیل کاربر:
وب سایت کاربر:
کد امنیتی:
متن :